Abstract high speed technology POV concept image via the Kobe Portliner Monorail.jpg

Opening a world of knowledge and culture in the language and media that suits you best


Elrom Studios

about us

We started out in 1983, on Kibbutz El-Rom in the northern Golan Heights, and have been translating and making media and content available in Israel and around the world ever since.

The name "Elrom Studios" at the end of a movie is not just another credit; it is a trademark that is well-known by every Israeli who has watched television or gone to the movies in the past 40 years.

Since the eighties, Elrom Studios has come a long way and countless words have been translated by our team. We are still here, between the cherry orchards and the Hermon, but in a slightly different format.

In the middle of 2021, at the height of the Corona outbreak and in response to changes in the market, we – five company employees -  purchased the rights to the company and today we are the private owners of Elrom Studios.


What do we do?

Our business platform has grown and developed. Today, alongside broadcasting and television companies, film distributors and cinemas, we also provide translation and media services for production companies, public institutions, private companies, academic institutions, high-tech companies and, in effect, anyone who seeks to benefit from our fields of expertise.

In addition to the translation of subtitles and documents, we also offer specialized media solutions such as DCP Mastering, PRORES files, preparation of video files with embedded subtitles, graphics, sign language and more.

Essentially, we are able to offer you a full range of services, from translation to your end product.

Checking Text on a Document

Services and Products


Sign Language

We have logged in many hours of broadcasts translated into sign language. We are able to provide you with a complete file with embedded translation in sign language that meets regulatory and accessibility requirements.



We offer professional lab services and provide our customers with solutions from the translation stage until the film’s premiere in the cinema.

Watching movies at cinema


For over 40 years, Elrom Studios has been one of the leading companies in subtitle translation and production for all media and all languages.

Open Book


We are also highly experienced with CC for the hard of hearing, and accessibility for the mentally challenged and vision impaired.

Open Book


We provide every translation service you may need quickly and efficiently, from every source language to every target language.


One Stop Shop

Our extensive experience enables us to supply you with a vast range of services, from the translation stage to the final product. We can provide all of your translation needs quickly and efficiently, in any language that is required.

At the Grocery Shop

Our Customers